和框架的使用方式比較過後,今天我們來談談教學跟文件的完整度。
要建立一個全新的 Ktor 專案,我們前面已經操作過幾次,就是使用 https://start.ktor.io/
目前不像是其他框架,比方說 Laravel 或者 quarkus 裡面有對應的指令列工具可以生成專案。
這方面我自己比較喜歡使用指令工具生成,對於可以直接打字就生成一個專案,不需要再點擊網頁生成。
在文件上面,由於軟體業畢竟還是以英文為主,所以大部分還是以英文文件為主。
這個狀況在多數的框架上都是一樣的,不管是文字或者是影片,在找教學材料時一定是先找到英文內容。
教學文件的部分,官方所使用的 Kotlin 教學文件是 https://kotlinlang.org/docs/home.html
Ktor 的教學文件是 https://ktor.io/docs/welcome.html。
如果喜歡中文的教學,https://tw.kotlin.tips/ 裡面會分享很多的小技巧和讀書會等等。
文件的部分,目前 Kotlin 已經有中文文件 https://openaidoc.org/zh-Hant/kotlin/home
Ktor 的中文文件則是 https://openaidoc.org/zh-Hant/ktor/welcome
這個專案目前使用 AI 協助翻譯,所以進度跟進的很快,比較不會有說明不夠跟上進度的狀況。
不過目前的缺點也跟過去線上翻譯的中文文件一樣,就是詞彙上由於 AI 翻譯比較難以掌握台灣慣用的翻譯,
所以在有些措詞的地方,還是會和平時的使用習慣不太一樣。
這個專案是開源的,所以這部份可以看到團隊也有在努力改進中。
今天的部分就聊到這邊,我們明天見!